Regulations on Marriage Registration
2018-03-13 1475
Regulations
on Marriage Registration
Order of the State Council No.387
August 8, 2003
These Regulations on Marriage Registration, approved at the 16th executive
meeting of the State Council on July 30, 2003, are hereby promulgated with
effect as of October 1, 2003.
Wen Jiabao, Premier
Appendix: Regulations on Marriage Registration
Chapter I General Provisions
Article 1 These Regulations on Marriage Registration (hereinafter referred to
as "these Regulations") are formulated in accordance with the
Marriage Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the
"Marriage Law"), in order to standardize marriage registration,
safeguard the implementation of marriage systems of free choice of partners,
monogamy and equality between men and women and protect the legitimate rights
and interests of both parties to a marriage.
Article 2 Civil affairs authorities of county-level people's governments or
township (town)-level people's governments are in charge of Chinese inland
residents' marriage registration. People's governments of provinces, autonomous
regions and municipalities directly under the Central Government may determine,
based on the principle of being convenient for people, specific authorities for
rural residents' marriage registration.
Authorities handling registration of marriages between Chinese citizens and
foreigners and between Chinese inland residents and residents of the Hong Kong
Special Administrative Region (hereinafter referred to as "Hong Kong
residents"), residents of the Macau Special Administrative Region
(hereinafter referred to as "Macau residents"), residents of Taiwan
(hereinafter referred to as "Taiwan residents") or overseas Chinese
are civil affairs authorities of people's governments of provinces, autonomous
regions and municipalities directly under the Central Government, or
authorities determined by people's governments of provinces, autonomous regions
and municipalities directly under the Central Government.
Article 3 Marriage registrars of marriage registration authorities shall
undergo training for marriage registration, and can be engaged in the work of
marriage registration only after passing the examination.
Apart from the certificate production fee applicable to the parties concerned
according to the charge standard, marriage registration authorities shall not
charge other fees or require other obligations for handling marriage
registration.
Chapter II Marriage Registration
Article 4 Both men and women who are inland residents and about to get married
shall handle marriage registration with the marriage registration authority of
the place where the permanent household of one of them is registered.
As for Chinese citizens who are to get married to foreigners in the Chinese
mainland and Chinese inland residents who are to get married to Hong Kong
residents, Macau residents, Taiwan residents or overseas Chinese in the Chinese
mainland, both the man and woman shall handle marriage registration with the
marriage registration authority of the place where the permanent household of
the Chinese inland resident is registered.
Article 5 The Chinese inland resident applying for marriage registration shall
produce the following certificates and supporting materials:
1. his/her household register and identity card; and
2. a signed statement confirming no spouse and no relations of direct relatives
or collateral relatives within three generations with the other.
A Hong Kong resident, Macau resident and Taiwan resident applying for marriage
registration shall produce the following certificates and supporting materials:
1. his/her valid exit-entry permit and identity card; and
2. a signed statement confirming no spouse and no relations of direct relatives
or collateral relatives within three generations with the other notarized by
the notary public office at his/her domicile.
An overseas Chinese applying for marriage registration shall produce the
following certificates and supporting materials:
1. his/her valid passport; and
2. a certificate of having no spouse and no relations of direct relatives or
collateral relatives within three generations with the other issued by the
notary public office or competent authority of the residence country and
certified by the embassy (consulate) of the People's Republic of China in the
residence country, or certificate of having no spouse and no relations of
direct relatives or collateral relatives within three generations with the
other issued by the embassy (consulate) of the People's Republic of China in
the residence country.
A foreigner applying for marriage registration shall produce the following
certificates and supporting materials:
1. his/her valid passport or other valid international travel documents; and
2. certificate of having no spouse issued by the notary public office or
competent authority of his/her country and certified by the embassy (consulate)
of the People's Republic of China in his/her country, or certified by the
embassy (consulate) of his/her country in China, or certificate of having no
spouse issued by the embassy (consulate) of his/her country in China.
Article 6 Marriage registration authorities shall reject an application for
marriage registration if the parties applying for marriage registration are
under any of the following circumstances:
1. under the legal age for marriage;
2. the marriage is not voluntary for both parties;
3. one of them or both of them are married;
4. they are direct relatives or collateral relatives within three generations;
or
5. he/she suffers from an illness that is medically recognized to be not
suitable for marriage.
Article 7 Marriage registration authorities shall examine and verify the
certificates and supporting materials produced by the parties applying for
marriage registration and ask about the relevant information. If both parties
are qualified for marriage, marriage registration shall be carried out on the spot,
with marriage certificates issued. If both parties are not qualified for
marriage, marriage registration shall not be carried out, with reasons
explained to them.
Article 8 The provisions on marriage registration in these Regulations shall
apply to post-registration of marriage by both parties.
Article 9 In the case of marriage under intimidation, the coerced party
applying to the marriage registration authority for marriage cancelation in
accordance with the provisions in Article 11 of the Marriage Law shall produce
the following supporting materials:
1. his/her identity card and marriage certificate; and
2. materials proving the coerced marriage.
Marriage registration authorities shall cancel the marriage and declare the
marriage certificates invalid if they, upon examination and investigation, deem
the marriage as indeed coerced and not involving issues of child rearing,
property and liability.
Chapter III Divorce Registration
Article 10 Both men and women who are inland residents and who intend to get
divorced voluntarily shall handle divorce registration with the marriage
registration authority of the place where the permanent household of one of
them is registered.
As for Chinese citizens who intend to get divorced voluntarily from foreigners
in the Chinese mainland and Chinese inland residents who intend to get divorced
voluntarily from Hong Kong residents, Macau residents, Taiwan residents or
overseas Chinese in the Chinese mainland, both the man and woman shall handle
divorce registration with the marriage registration authority of the place
where the permanent household of the Chinese inland resident is registered.
Article 11 The Chinese inland resident applying for divorce registration shall
produce the following certificates and supporting materials:
1. his/her household registration and identity card;
2. his/her marriage certificate; and
3. divorce agreement signed by both parties.
Apart from the certificates and supporting materials specified in Items 2 and 3
of the preceding paragraph, the Hong Kong resident, Macau resident or Taiwan
resident applying for divorce registration shall also produce his/her valid
exit-entry permit and identity card while an overseas Chinese or foreigner
applying for divorce registration shall also produce his/her valid passport or
other valid international travel documents.
The divorce agreement shall set out both parties' intention of voluntary
divorce and consensus on issues of child rearing and property and liability
treatment.
Article 12 Marriage registration authorities shall reject an application for
divorce registration if the parties applying for divorce registration are under
any of the following circumstances:
1. both parties fail to reach a divorce agreement;
2. he/she is a person without capacity for civil conduct or with limited
capacity for civil conduct; or
3. marriage registration was not carried out in the Chinese mainland.
Article 13 Marriage registration authorities shall examine and verify the
certificates and supporting materials produced by the parties applying for
divorce registration and ask for relevant information. If both parties indeed
intend to get divorced voluntarily and have reached a consensus on issues of
child rearing and property and liability, divorce registration shall be carried
out on the spot, with the divorce certificates issued.
Article 14 If, after divorce, both parties desire to resume their
husband-and-wife relationship, they shall handle the registration of resumption
of marriage at the marriage registration authority. The provisions on marriage
registration in these Regulations shall apply to registration of resumption of
marriage.
Chapter IV Marriage Registration Archives and Marriage and Divorce Certificates
Article 15 Marriage registration authorities shall set up marriage registration
archives. The marriage registration archives shall be kept for a long time.
Specific administrative measures shall be specified by the civil affairs
department under the State Council in concert with the state archives
management authority.
Article 16 Marriage registration authorities, after receiving the duplicate
copy of the judgment of invalid marriage or marriage cancelation issued by a
people's court, shall submit the duplicate copy of the judgment pertaining to
the parties concerned to the marriage registration archives.
Article 17 A party whose marriage certificate or divorce certificate is lost or
destroyed may apply, with his/her household registration and identity card, for
certificate re-issuance to the original marriage registration authority or the
marriage registration authority of the place where the permanent householder of
one of them is registered. The marriage registration authority shall check the
relevant information with his/her marriage registration archives. If the
information is true, the marriage or divorce certificate shall be re-issued to
him/her.
Chapter V Penalty Provisions
Article 18 The director in direct charge and other personnel directly liable
shall be imposed administrative sanctions if the marriage registration
authority and its marriage registrar conduct any of the following behaviors:
1. handle marriage registration for parties unqualified for marriage
registration;
2. lose marriage registration archives due to negligence of duties; or
3. overcharge for marriage registration or re-issuance of a marriage or divorce
certificate.
The fee charged for the provision of Item 3 in the preceding paragraph shall be
returned to the party concerned.
Chapter VI Supplementary Provisions
Article 19 The embassies (consulates) of the People's Republic of China in
other countries may, in accordance with the relevant provisions of these
Regulations, handle registration of marriage between Chinese citizens both
domiciled in the countries concerned.
Article 20 The marriage and divorce certificates specified in these Regulations
shall be formatted and prepared by the civil affairs department under the State
Council.
Article 21 The party who handles marriage registration or applies for
re-issuance of a marriage or divorce certificate shall pay for the certificate
production cost. The charge standard for the certificate production cost shall
be regulated and publicized by the price authority under the State Council in
concert with the financial department under the State Council.
Article 22 These Regulations shall come into force as of October 1, 2003. The
Administrative Regulations on Marriage Registration approved by the State
Council on January 12, 1994 and promulgated by the Ministry of Civil Affairs on
February 1, 1994 shall be abolished simultaneously.