Administrative Measures for Business Offices Established by Overseas Arbitration Institutions in Lin-Gang of Shanghai

 2019-11-13  1298


Article 1 These Administrative Measures are hereby formulated in accordance with the Overall Plan for Lin-gang Special Area of China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, the Administrative Measures for Lin-gang Special Area of China (Shanghai) Pilot Free  Trade Zone and other relevant regulations in conjunction with the actual circumstances, for the purposes of regulating the registration of business offices (hereinafter referred to as the “Business Offices”) to be established by Overseas Arbitration Institutions in Lin-gang Special Area of China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone (hereinafter referred to as the“Lin-gang Special Area”) and the business activities thereof.

 

Article 2 These Administrative Measures shall  apply to the  establishment of a Business Office by an Overseas Arbitration Institution  in the  Lin-gang Special Area, foreign-related arbitration activities conducted by such Business Office and relevant management activities conducted by Shanghai Municipal Bureau of Justice.

 

Article  3 The term“Overseas Arbitration  Institution” referenced  herein shall mean any non-profit arbitration institution legally established in foreign countries and the  Hong Kong  Special  Administrative  Region,  the Macao Special  Administrative Region and Taiwan  Region of China, as well as arbitration institutions established by international organizations that China has joined. 

 

Article  4 Shanghai Municipal Bureau of Justice shall be in charge of the registration for establishing such Business Offices, and shall be responsible for supervising and administering their foreign-related arbitration activities.

 

Article 5 A Business Office and its principal, staff and arbitrators shall abide by the PRC laws, regulations and rules, adhere to the professional ethics and discipline of arbitration and shall not harm China’s national and social public interests when they conduct foreign-related arbitration activities.

 

Article 6 An Overseas Arbitration Institution, which applies for establishing a Business Office in the Lin-gang Special Area, shall meet the following conditions:

(Ⅰ) It has been legally established and duly existing overseas for more than five (5) years;

(Ⅱ)  It has conducted  substantial  arbitration activities  overseas,  and  has high international reputation; and

(Ⅲ) The principal of the Business Office has not been subjected to any criminal penalty for any willful offense.

 

Article 7 An Overseas Arbitration Institution, which applies for establishing a Business Office  in the Lin-gang  Special Area, shall  file an application with Shanghai Municipal Bureau of Justice and submit the following materials:

(Ⅰ) An application for the establishment of a Business Office;

(Ⅱ) Documents to support information specified in Article 6 hereof;

(Ⅲ) The  articles  of association,  arbitration  rules, charging  standard  and list  of members of the decision-making body of the Overseas Arbitration Institution;

(Ⅳ) The list of panel of arbitrators or recommended panel of arbitrators, if any;

(Ⅴ) The certificate of the domicile of the Business Office;

(Ⅵ) Registration form and personal ID materials of  the principal and staff of the Business Office;

(Ⅶ) Other materials as stipulated by laws, regulations and rules. 

 

The materials listed in the preceding paragraph submitted by arbitration institutions  in the Hong  Kong Special Administrative Region, the Macao Special Administrative Region and Taiwan Region of China shall be handled according to the relevant legalization procedures recognized by the Ministry  of Justice.  The materials listed in the preceding paragraph submitted  by other Overseas Arbitration Institutions shall be notarized  by the public notarial office  or notary public in the countries where such arbitration institutions are located and shall be authenticated by China’s embassies or consulates in such countries.

 

The application  materials  shall be  made in  triplicate. Any  material in  a foreign language shall be  attached with the Chinese  translation, and the Chinese  version shall prevail.

 

Article 8 Shanghai Municipal Bureau of Justice shall accept in a timely manner an application that  is supported  by all the  required  materials and conforms to the statutory form, and shall issue a notice of acceptance; if the application fails to include all the required materials or fails to conform to the statutory form, Shanghai Municipal Bureau of Justice shall, either on  the spot or within five (5) working days upon receipt of the application materials, inform the applicant all at once of all the materials that are required be supplemented and corrected; if no notice is given within the time limit, the application shall be deemed to have been accepted as of the date of the receipt thereof. 

 

Shanghai Municipal Bureau of Justice shall complete the review and decide whether to grant a registration within two (2) months from the date of acceptance of an application.

 

Shanghai Municipal  Bureau of Justice shall report to the Ministry  of Justice for record-filing purpose within ten (10) working days from the date of decision to grant the registration, and  shall issue the registration certificate after the Ministry  of Justice assigns a unified social credit code thereto.

 

Article  9 The items under registration of a  Business Office shall include its name, domicile, principal, business scope, etc.

 

Article 10 A Business Office shall submit a copy of its tax registration certificate, a specimen of seal, bank account, certificate of business  address, and proof of funds, etc. to Shanghai Municipal Bureau of Justice for record-filing.

 

Article 11 Where a Business Office intends to change its name, domicile, principal, business scope or any other registered item, it shall submit an application for changing the registration and other relevant materials to Shanghai Municipal Bureau of Justice. If the application is determined to be in compliance with the provisions hereof, Shanghai Municipal Bureau of Justice shall proceed with the procedures for changing the registration according to law.

 

Article 12 Shanghai Municipal Bureau of Justice shall deregister a Business Office and report to the Ministry of Justice for record-filing in the following events:

(Ⅰ)  The Overseas Arbitration Institution applies for  the termination of the Business Office;

(Ⅱ) The  Overseas Arbitration Institution that establishes the Business Office is terminated;

(Ⅲ) The establishment registration of the Business Office is revoked according to law; or

(Ⅳ) Other circumstances as stipulated by laws, regulations and rules.

A Business Office that is deregistered in accordance with the preceding paragraph shall undergo liquidation in accordance with the law before deregistration.

 

Article 13 The information regarding the establishment, change  and deregistration of  a Business Office  shall  be disclosed   to  the public by Shanghai Municipal Bureau of Justice via its official website or other proper channels. 

 

Article 14 A Business Office may perform the following foreign-related arbitration services with respect to civil and commercial disputes arising in  the fields of international commercial affairs, maritime affairs, and investment, etc.:

(Ⅰ) Acceptance, trial, hearing and awarding of cases;

(Ⅱ) Case management and services; and

(Ⅲ) Consultancy, guidance, training and seminars.

 

Article 15 Shanghai Municipal Bureau of Justice will encourage and guide the Business Offices to operate and conduct foreign-related arbitration activities in a centralized way in the administrative region of the Shanghai municipality.

 

Article 16 Shanghai Municipal Bureau of Justice will encourage and support the following  exchange and  cooperation activities  between  the Business  Offices and local arbitration institutions:

(Ⅰ) Entering into cooperation agreements;

(Ⅱ) Recommending to each other arbitrators and mediators;

(Ⅲ) Providing to each other internship and exchange posts;

(Ⅳ)Facilitating each other’s arbitration activities such as trials and hearings; and

(Ⅴ)Jointly organizing training sessions, conferences, seminars and  promotional activities.

 

Article 17 The principal of a Business Office shall work fulltime, and neither the principal nor the  staff may hold posts in two or  more Business Offices at the same time.

 

Article 18 A Business Office shall not conduct the arbitration for any dispute case that is without any foreign element. A Business Office shall not further establish any branch or dispatched office.

 

Article  19 A Business Office shall submit an annual work report for the previous year to Shanghai Municipal Bureau of Justice before March 31 of each  year. An annual work report should include:

(Ⅰ)Overview of business activities;

(Ⅱ)Changes in the list of panel of  arbitrators or recommended panel of arbitrators, staff and business address;

(Ⅲ)Any  circumstances   under  which  the  arbitral  awards  are  revoked  or  not enforced, or not recognized and enforced by a court;

(Ⅳ) Audited financial reports; and

(Ⅴ) Other circumstances that should be reported.

 

Article 20 In the event of significant matters concerning the relevant arbitration institution such as amendments to its articles  of association and arbitration rules and changes of members of its decision-making body,  the Business  Office shall report to Shanghai Municipal  Bureau of Justice within ten (10) working  days upon occurrence thereof.

 

Article  21 If a Business Office violates  any of the  provisions of Articles 17 to 20  hereof, Shanghai Municipal Bureau of Justice shall order such Business Office to  make rectification within a time  limit; if  the Business Office  refuses  to make rectification within  the time  limit or if  it still fails to meet the requirements after the rectification, Shanghai Municipal Bureau of Justice may notify the relevant people’s courts, public security authorities  and other departments and disclose the  matter to the public, and may share such information with the municipal public credit information service platform according to law.

If a Business Office violates Subparagraph (III) of Paragraph 1 of Article 6 hereof, Shanghai Municipal Bureau of Justice shall order  it to make rectification within a time limit; if the Business Office refuses to make rectification accordingly within the time limit or if  it still fails  to meet the requirements after rectification, its  registration may be revoked by Shanghai Municipal Bureau of Justice.

If a Business Office obtains its registration certificate by means of fraud or bribery or other  improper  means,  its  registration  shall  be revoked  by Shanghai  Municipal Bureau of Justice.

 

Article 22 If a Business Office, its principal and staff  violate the provisions of the PRC laws, regulations and rules, and of the Administrative Measures in the process of conducting foreign-related arbitrations, Shanghai Municipal Bureau of  Justice shall handle it according to law or transfer the case to the relevant authority for handling.

 

Article  23 Any staff  member of Shanghai Municipal Bureau of Justice who violates the provisions of laws, regulations, rules or of the Administrative Measures in the registration and administration of the Business Offices  shall be pursued  and shall bear legal liability according to law.

 

Article  24 The“foreign-related arbitration”referenced herein shall mean the arbitration of disputes containing foreign elements as stipulated by the PRC laws.

 

Article 25 These Administrative Measures shall come into force on January 1, 2020 and shall be valid for three years until December 31, 2022.